C'est tout de même lassant de devoir répéter depuis 45 ans maintenant toujours la même chose. Non, le germanique parlé en Moselle qui était déjà présent dans le pays bien avant l'époque de la conquête romaine (voir les travaux d'Alain Simmer) ne peut pas être considérée comme étant un dialecte d'une langue qui sera codifiée 2000 ans plus tard en prenant comme base le dialecte de la Thuringe. De même, le lorrain roman qui dérive du latin populaire parlé il y a 2000 ans dans l'espace lorrain ne peut pas être le dialecte d'une langue française codifiée seulement à partir du XVIème siècle. Il est à noter que ceux qui prétendent que le Platt est un dialecte de l'allemand n'oseraient pas prétendre que le Corse n'est qu'un dialecte italien alors que les linguistes du XIXème siècle qui le prétendaient étaient les mêmes que ceux qui prétendaient que le germanique de Moselle était de l'allemand.
Jo, et muss ee gutt Nerven hunn, wann ee fir eis Sprooch kämpft... Wat awer nei ass mat dëser kollektiv Erklorung, ass datt 3 Veräiner, déi di 3 Variante vun der fränkech Sprooch am Département Musel verteidegen, hautesdag gena di selwécht Stellung hunn.
C'est tout de même lassant de devoir répéter depuis 45 ans maintenant toujours la même chose. Non, le germanique parlé en Moselle qui était déjà présent dans le pays bien avant l'époque de la conquête romaine (voir les travaux d'Alain Simmer) ne peut pas être considérée comme étant un dialecte d'une langue qui sera codifiée 2000 ans plus tard en prenant comme base le dialecte de la Thuringe. De même, le lorrain roman qui dérive du latin populaire parlé il y a 2000 ans dans l'espace lorrain ne peut pas être le dialecte d'une langue française codifiée seulement à partir du XVIème siècle. Il est à noter que ceux qui prétendent que le Platt est un dialecte de l'allemand n'oseraient pas prétendre que le Corse n'est qu'un dialecte italien alors que les linguistes du XIXème siècle qui le prétendaient étaient les mêmes que ceux qui prétendaient que le germanique de Moselle était de l'allemand.
Jo, et muss ee gutt Nerven hunn, wann ee fir eis Sprooch kämpft... Wat awer nei ass mat dëser kollektiv Erklorung, ass datt 3 Veräiner, déi di 3 Variante vun der fränkech Sprooch am Département Musel verteidegen, hautesdag gena di selwécht Stellung hunn.